en

Build up

UK
/bɪld ʌp/
US
/bɪld ʌp/
ru

Перевод build up на русский язык

build up
Глагол
raiting
UK
/bɪld ʌp/
US
/bɪld ʌp/
built up built up building up
He needs to build up his strength before the competition.
Ему нужно наращивать силу перед соревнованием.
The company aims to build up its reputation in the market.
Компания стремится укреплять свою репутацию на рынке.
They plan to build up a new team for the project.
Они планируют создавать новую команду для проекта.
She wants to build up her skills in programming.
Она хочет развивать свои навыки в программировании.

Опеределения

build up
Глагол
raiting
UK
/bɪld ʌp/
US
/bɪld ʌp/
To increase or develop gradually over time.
She built up her savings by depositing a small amount every month.
To accumulate or gather something, such as strength or resources.
He built up his stamina by running every day.
To enhance or improve something, often by adding to it.
The company built up its reputation by consistently delivering quality products.
To prepare or develop something in stages.
The coach built up the team's skills through a series of intensive training sessions.
To increase the intensity or level of something.
The suspense in the movie built up as the plot unfolded.

Идиомы и фразы

build up steam
The project started slowly, but it's really building up steam now.
набирать обороты
Проект начался медленно, но сейчас он действительно набирает обороты.
build up to (something)
She spent weeks building up to her performance.
готовиться к чему-то
Она готовилась к своему выступлению несколько недель.
build up (someone's) confidence
The coach worked hard to build up the team's confidence before the big game.
укреплять уверенность (кого-то)
Тренер усердно работал, чтобы укрепить уверенность команды перед важной игрой.
build up a reputation
Over the years, she has built up a reputation as a reliable and skilled professional.
создавать репутацию
За эти годы она создала репутацию надежного и квалифицированного профессионала.
build up (someone's) strength
After the surgery, he needed to build up his strength before returning to work.
наращивать силу (кого-то)
После операции ему нужно было нарастить силу, прежде чем вернуться к работе.
build up a business
She managed to build up a successful business from scratch.
развивать бизнес
Ей удалось развить успешный бизнес с нуля.
build up momentum
The team needs to build up momentum to win the championship.
наращивать импульс
Команде нужно нарастить импульс, чтобы выиграть чемпионат.
build up resources
The company plans to build up resources before expanding.
наращивать ресурсы
Компания планирует наращивать ресурсы перед расширением.
build up pressure
Unresolved issues can build up pressure over time.
наращивать давление
Нерешенные проблемы могут со временем нарастить давление.
build up reserves
It's wise to build up reserves during prosperous times.
наращивать резервы
Разумно наращивать резервы в период процветания.
build up tension
The ongoing conflict continues to build up tension in the region.
наращивать напряжение
Продолжающийся конфликт продолжает наращивать напряжение в регионе.
build up a backlog
If someone doesn't manage time well, they may build up a backlog.
накапливать задолженность
Если кто-то плохо управляет временем, он может накапливать задолженность.
building upright
The engineers ensured the building upright was stable.
вертикальная стойка здания
Инженеры убедились, что вертикальная стойка здания стабильна.
build up willpower
Regular exercise can help build up willpower.
развивать силу воли
Регулярные упражнения могут помочь развить силу воли.

Примеры

quotes We have a military build-up you’re going to perceive as a threat and build up, and I will perceive your build-up as a threat... and that’s the dynamic of permanent and conventional build-up, a permanent arms race.
quotes Мы занимаемся наращиванием вооружений, которое вы вскоре будете воспринимать как угрозу, и сами начнете наращивать вооружения, а я будут воспринимать ваше наращивание вооружений как угрозу... в этом суть динамики перманентного наращивания обычных вооружений, перманентной гонки вооружений.
quotes Now it is aggravated by a rapid and unlimited build-up of US global missile defense system, unwillingness to clean up the territory of other states from the US tactical nuclear arsenal deployed there, elaboration of a provocative strategy of Prompt Global Strike, and an excessive build-up of conventional weapons, including their offensive components,” the statement says.
quotes Теперь это усугубляется ускоренным и ничем не ограниченным наращиванием системы глобальной ПРО США, нежеланием освобождать территорию других государств от развернутого там американского тактического ядерного арсенала, выработкой провокационной стратегии «Глобального молниеносного удара», чрезмерным наращиванием обычных вооружений, включая их наступательную составляющую», - заявлял МИД РФ.
quotes Reduced scale build-up in pipes, and up to 29% lowered energy consumption of your water heater due to reduced scale build-up.
quotes Снижение образования накипи в трубах и снижение потребления энергии водонагревателем на 29% благодаря уменьшению накипи.
quotes It is impossible to restore and build up an illegal Party with people who do not believe in it and have no desire at all to build it up.
quotes Нельзя восстановлять и строить нелегальную партию вместе с теми, кто не верит в нее и не хочет вообще ее строить.
quotes He believed that China needed a model like Washington, and that if Washington could persevere and ultimately defeat the British to build up America, so too could China build itself up to become a powerful nation.
quotes Он считал, что Китаю нужна такая модель, как у Вашингтона, и что если Вашингтон сможет настойчиво и в конечном счете победить британцев, чтобы построить Америку, то и Китай мог бы стать самим мощным государством.

Связанные слова